Recite mojima da sam hteo da uradim pravu stvar i da sam sad u miru i tako to.
Dite ai miei che volevo fare del mio meglio per loro e che ora... ho raggiunto la pace e tutto il resto.
Samo pokušavam da uradim pravu stvar.
Guarda, sto solo cercando di fare la cosa giusta qui, va bene?
Hoæu da ti kažem istinu, hoæu da uradim pravu stvar.
Voglio dire la verita'. Voglio fare la cosa giusta.
Znam da sam dao dovoljno razloga se sumnja u mene ali ja jedino želim da uradim pravu stvar za sve.
So di averti dato motivo di dubitare di me. Ma adesso mi interessa solo fare la cosa giusta.
Oh, da, jer bih mogao biti taj šarmantni, slatki tip i da naðem sebi stvarno finu devojku, ali, za razliku od tebe, ja pokušavam da uradim pravu stvar.
Oh, certo, perché potrei fare la parte del... ragazzo dolce e affascinante e trovarmi una bella ragazza, ma al contrario tuo... io sto cercando di fare la cosa giusta.
I dalje želim da uradim pravu stvar... da se ponosi mnome.
Voglio ancora fare la cosa giusta, renderla fiera di me.
Pokušavam da uradim pravu stvar za tebe. OK?
Sto cercando di fare la cosa giusta per te, ok?
Ovaj metak æe me uvek podseæati da uradim pravu stvar za moju Deborah.
Questo proiettile mi ricordera' sempre di fare la cosa giusta per la mia Deborah.
Biæe da je došlo vreme da budem muško i uradim pravu stvar.
Credo che sia il momento di comportarmi da uomo e fare la cosa giusta.
Jesam, i koliko god želim da uradim pravu stvar i pomognem svojim roditeljima, to nije fer.
Lo sono, e per quanto io voglia fare la cosa giusta e aiutare i miei genitori, non e'... non e' giusto.
Dugujem Gregu da uradim pravu stvar i predam se.
E' un dovere verso Greg quello di fare la cosa giusta e costituirmi.
Uvek sam se trudila da uradim pravu stvar.
Ho sempre cercato di fare la cosa giusta.
Pokušao sam da uradim pravu stvar, ali nisam.
Ho provato a fare la cosa giusta, ma... non e' stato cosi'.
Pokušavao sam da uradim pravu stvar.
Cercavo di fare la cosa giusta.
Oèajno želim da uradim pravu stvar.
Voglio disperatamente fare quello che e' giusto
Samo sam htela da uradim pravu stvar.
Volevo solamente fare la cosa giusta
Hteo sam da uradim pravu stvar.
Stavo cercando di fare la cosa giusta.
Vidiš šta se desi kad uradim pravu stvar?
Vedi cosa succede quando faccio la cosa giusta?
Samo hoæu da uradim pravu stvar.
Voglio solo fare cio' che e' giusto.
Zato što sam bio spreman da uradim pravu stvar?
Perche' avrei fatto la cosa giusta con te?
Znam da morate da me privedete, ali možda mi možete dati vremena, kao jedan vojnik drugome, da uradim pravu stvar?
So che mi deve arrestare, ma forse potrebbe darmi il tempo, da soldato a soldato, per fare la cosa giusta.
Ako Bog sve zna sve, onda zna da ja pokušavam da uradim pravu stvar.
Se Dio sa tutto, sa che provo a fare la cosa giusta. Non devo baciarGli il culo.
Stvarno pokušavam da se držim dalje od tebe, da uradim pravu stvar.
Sto cercando di starti lontana con tutte le mie forze. Per fare la cosa giusta.
Dobro, samo pokušavam da uradim pravu stvar.
Cerco solo di fare la cosa giusta. La cosa giusta?
Želim da uradim pravu stvar, Kristofere.
Voglio fare la cosa giusta, Christopher.
Ali uvek sam pokušavao da uradim pravu stvar, baš kao što si me ti uèio.
Ma ho sempre cercato di fare la cosa giusta, come mi hai insegnato tu.
Da, pokušao sam da uradim pravu stvar, ali umesto toga završio sam tako što sam ti jebao sestru.
Già, ho cercato di fare la cosa giusta, ma ho finito per scopandomi tua sorella, invece.
Samo želim da uradim pravu stvar.
Voglio solo... voglio solo fare la cosa giusta.
Porša... onda moram da uradim pravu stvar.
Portia... Se sono convinto di essere innocente... devo fare la cosa giusta.
A ako nisam nevin, opet moram da uradim pravu stvar.
E se non fossi innocente... devo fare la cosa giusta.
Reci mu da na kraju nije bilo isuviše kasno da uradim pravu stvar.
Che alla fine, prima che per me fosse troppo tardi, ho fatto la cosa giusta.
Pokušala sam da uradim pravu stvar.
Io provo... a fare la cosa giusta.
Samooèuvanje je bila gadna navika koju sam imao celog života, ali sam ovde došao kako bih je razbio, da uradim pravu stvar i spasem tvog sina.
L'autoconservazione e' un pessimo vizio che ho da tutta la vita, ma sono venuto qui per superarlo. Per fare la cosa giusta e salvare tuo figlio.
Samo jednom želim da uradim pravu stvar.
Per una volta... - facciamo la cosa giusta.
Jedini odgovor za Aušvic je da uradim pravu stvar.
L'unica risposta ad Auschwitz e' fare la cosa giusta.
Ali samo želim da uradim pravu stvar, jer mi je dosadilo da radim pogrešno.
Ma sto solo cercando di fare la cosa giusta, amico. Perche' ne ho davvero abbastanza di fare quella sbagliata.
Sve ovo vreme, pokušavao sam da uradim pravu stvar.
Per tutto questo tempo ho cercato di fare la cosa giusta.
Ali ja... Ako mi je jako stalo do njih, moram da uradim pravu stvar.
Ma se... sai, se davvero ci tengo a loro, allora devo fare la cosa giusta.
Pokušavam da uradim pravu stvar za sve nas.
Scusami... sto solo cercando di fare la cosa giusta per tutti.
Naterala si me da uradim pravu stvar.
Grazie a te ho fatto la cosa giusta.
1.2192361354828s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?